Resources

Scholarly Journal Articles and Book Chapters

In Peer-Reviewed Journals

  1. ‘Of Diasporic Nations’, in: Francophone sub-Saharan African Literature in Global Contexts. Edited by Dominic Thomas and Alain Mabanckou. Yale French Studies, New Haven 2011.
  2. ‘Les Origines de la critique camerounaise’, in: Cultures sud/Notre librairie, Paris 2010.
  3. ‘Of Cameras, trains and roads: French colonial conquest and cinematographic practice’, in: Black Renaissance-Renaissance Noire, New York, 2004, p.15–25; reprinted in: African Diasporas. Ancestors, Migrations and Boundaries, edited by Robert Cancel and Winifried Woodhull, Trenton, p.291–307.
  4. ‘Jenseits der Kinematographie des Jägers: Schomburgk, Rouch, Soyinka’, in Literatur und Interkulturalität. Festschrift für Leo Kreutzer, edited by Arne Eppers, Hannover, 2004; Second printing from: Acta Germanica. Jahrbuch des Germanistenverbandes im südlichen Afrika, edited by John Noyes, Bd. 28, Cape Town, 2000, p.1–33.
  5. ‘Drei und eine Möglichkeiten den ‘métisse’ zu töten: Cheikh Hamidou Kane, Mariama Bâ, Monique Ilboudo’, in : Comparativ. Die Erfahrungen des Imperiums kehren zurück: Inszenierungen des Fremden in der deutschen Literatur, edited by D. Simo, Leipzig, 2002, p.86–99.
  6. ‘Jean-Marie Teno ou comment filmer une société autocratique’, in : CinemAction edited by Samuel Lefebvre, Paris, 2002, p.209–213.
  7. ‘Koloniale Sehnsuchtsfilme: Vom lieben Afrikaner der Nazi-Filme’, in : Welfengarten. Jahrbuch für Essayismus, editedby Leo Kreutzer, Hannover, 2001, p.111–128; Reprinted in: AfrikaBilder. Studien zu Rassismus in Deutschland, edited by Susan Arndt, 2001, Berlin, 2001, p.232–252. Third printing in : Die Brücke. Forum für antirassistische Politik und Kultur, Saarbrücken, 2001, p.58–66.
  8. ‘Les voies populaires du cinéma au Nigéria’, in: Notre Librairie. Revue des Littératures du Sud, edited by Jean-Louis Joubert, Paris, 2000, p.117–124.
  9. ‘Die Erfindung eines postkolonialen Subjekts im Film: Jean Rouch und Sembène Ousmane’, in: Welfengarten. Jahrbuch für Essayismus, edited by Leo Kreutzer, Hannover, 1999, p. 106–124.
  10. ‘Tod und Interkulturalität. Von der ‘Jedermann’-Moralität zum Weltbild der Yorùbá’, in: Grenzgänge. Das Theater und die anderen Künste, edited by H. Finter, Tübingen, 1998, p.383–392.

In Books

  1. ‘Writing under Colonial Rule’, in: The Routledge Companion to Diaspora Studies, edited by John Noyes, et al, London: Routledge, [Forthcoming, 2015]
  2. ‘La naissance du Camfranglais dans l’esprit du Shümum’, in: Colloque international Roi Njoya, edit.: Le Roi Njoya: Créateur de civilisation et précurseur de la renaissance africaine, Yaoundé: 2014.
  3. ‘German Minority Cinema’, in: African and Asian Responses to German Colonialism, edit. (Ann Arbor: University of Michigan Press 2013)
  4. ‘Deconstructing Authority in Cinema: Jean-Marie Teno’, in: Tcheuyap, Alexis (ed.): Cinema and Social Discourse in Cameroon, Bayreuth, 2005, p.139–156; reprinted from: ‘Filming an Autocratic Society: Jean Marie Teno’, in: The Literary Griot, edited by O. Traore, Wayne, 2000, p.102–118; reprinted as: ‘Zur Dekonstruktion der Autorität im Kino: Jean-Marie Teno’, in : Bilderwelten – Sprachwelten. Filmschaffen in West- und Nordafrika, edited by W. Peter, Mayence, 2001, p.27–51.
  5. ‘Die Strasse im Zeichen der Interkulturalität: Diop Mambety’s Hyènes’ in: Kameruner Beiträge zur internationale Germanistik. Festschrift für Prof. Simo zum 25jährigen Wirken an der Kameruner Universität, edited by Albert Gouaffo and Esaie Djomo, Leipzig, 2004, p.140–151.

Invited Contributions

  1. ‘The Art of the Alphabet’, in: Kenneth Harrow; Frieda Ekotto, ed.: Rethinking African Cultural Productions, Bloomington: Indiana University Press.
  2. ‘A Writer and the Alphabet’, in: pulsasions, No. 2, 2013; reprinted in: Susan Arndt, and al. ed.: AfroFictional Interventions: BIGSAS Literature Festival, 2011–2013, Münster, 2014.
  3. ‘Qu’est-ce que c’est donc, l’indépendence? Autobiographie d’un concept’, in: Riveneuve Continents, Special number on ‘l’Afrique en toutes indépendances’, No11, Paris, Spring 2010; German translation as: ‘Was heist (schon) Unabhängigkeit? Autobiographie eines Konzeptes’, in: Working Papers No116, Department of Anthropology and African studies, Johann Gutenberg University, Mayence, 2010: http://www.ifeas.uni-mainz.de/workingpapers/AP116.pdf
  4. ‘On Writing and Book Culture’, in: Présence africaine, No179–180, Paris 2009.
  5. ‘Une question de génération’, in: ‘Rwanda: Récit du génocide, traversée de la mémoire, La Pensée et les homes, No71, Bruxelles, 2009.
  6. ‘Le Complexe de Senghor’, in: Actes du Colloque de Cerisy-La-Salle ‘Senghor et sa Posterité Littéraire, edited by Dominique Rainavoson, Metz, 2008; reprinted as: ‘The Senghor Complex’, in: Gods and Soldiers: The Penguin Anthology of New African Writing, edited by Rob Spillmann (New York: Penguin Book, 2009).
  7. ‘Das Bewusstsein der Sprache, ihr Gewissen’, translation by Viola Prüschek, in: Exophonie: Anderssprachigkeit (in) der Literatur, edited by Susan Arndt, Dirk Naguschewski & Robert Stockhammer, Berlin, 2007, p.115–124.
  8. ‘Le Roman des détritus’, in: Of Minstrelsy and Masks, Special number of Matatu. Journal of African Culture and Society, Amsterdam, 2006, p.241–156.
  9. ‘Writing without France’, in: Words and Worlds. African Writing, Literature and Society, edited by Susan Arndt; Katrin Berndt, Trenton, 2006; reprinted in German as: ‘Ohne Frankreich schreiben’, in: Kreatives Africa. SchriftstellerInnen über Literatur, Theater und Gesellschaft, edited by Arndt, Susan; Berndt, Katrin, Wuppertal, 2005, p.342–350; reprinted in French as: ‘Ecrire sans la France’, in: Africultures, online.
  10. ‘Autobiographies of Blackness in Germany’, in: Eric Ames, Marcia Klotz, Lora Wildenthal: Germany’s Colonial Pasts, Lincoln and London, 2005, p.227–239.
  11. ‘The Construction of nature in Belgian colonial films’, in: Africa, Europe and (Post)Colonialism: Racism and Migration in African Literatures, edited by Susan Arndt, Amsterdam, 2005, p.83–97.
  12. ‘Schreiben als Selbstgespräch’, in: Lesekulturen/Reading Cultures, edited by Janos Riesz/Hans Walter Schmidt- Hannisa, Frankfurt/M. 2003, p. 153–159.
  13. ‘Le Tombeau de Mongo Beti’ , in: Remember Mongo Beti, edited by Ambroise Kom, Bayreuth, 2003, p.263–271.

Literary Intervenions

Some Journalistic Essays and Interventions
  • Since September 2012, weekly columns and sporadic analysis in Emergence
  • Articles published on a weekly basis in: Mutations, La Nouvelle Expession, Le Jour Le Messager, Mosaïques, etc.
Headlines in Le Jour, Le Messager, La Nouvelle Expression, Mosaïques
  1. ‘L’Alphabet du rêve’, in: Jeune Afrique, 1914
  2. ‘Die Metaphysik der Künste’, in: Visionäre Afrikas, edited by Moustapha Diallo (Wuppertal: Peter Hammer Verlag, 2014)
  3. ‘Montrez vos papiers et payez!’, in: Jeune Afrique, 2014
  4. ‘Qu’arrive-t-il aux Maliens?’, in: Jeune Afrique, 2013
  5. ‘Le doute nécessaire’, in: Violence et vérités dans les littératures francophones, edited by Marc Quangebeur (New York: Peter Lang, 2013).
  6. ‘La France a perdu l’avenir en Afrique’, in: Mediapart, 2011
  7. ‘Qu’est-ce que la littérature africaine aujourd’hui?’, in: Présence africaine, No 184, Paris, 2011.
  8. ‘Le Respect des textes’, in Le Monde, 2010.
  9. ‘Lettre au Benjamin’, in: L’Afrique repond à Sarkozy. Contre le Discours de Dakar, edited by Malikhy Gassama, Paris, 2008.
  10. ‘Die Eleganz des Boesen’, taz, Germany, January, 2008.
  11. ‘L’eterna fuga in avanti degli intellectuali africani’, in: il manifesto, Italy, July 2007.
  12. ‘Hängt euch doch auf!’, in: Der Spiegel, Hamburg, 2007.
  13. ‘Le Proçès d’un tyran’, in: Mutations, reprinted in many African and a German newspaper, taz, Berlin, 2007.
  14. ‘Über Präemprion’; ‘Preemption’, in: Schreiben in einer friedlosen Welt, edited by Gert Heidenreich, Berlin 2007, and: Writing in a World Without Peace, Proceedings of the 72nd International PEN Conference, Berlin, 2006.
  15. ‘L’imagination des sous-quartiers’, in: Constructions identitaires en Afrique, edited by David Simo, Yaoundé, 2006.
  16. ‘Beyond Commitment’, in: Farafina, Lagos, 2006.
  17. ‘Le Train’, préface to : Théophile Kouamouo : La France que je combats. Itinéraire intellectuel et personnel, Paris, 2006.
  18. ‘Lettre ouverte à Paul Biya’, in : Le Messager (Douala), Mutation (Yaoundé), La Nouvelle expression (Douala) ; reprinted on numerous Cameroonian websites, February, 2006.
  19. ‘Eloge de l’opposition’, in : Mutations, Yaoundé, 2006.
  20. ‘Politiquement visionnaire, socialement rétrograde’, in : Le Messager, Douala, 2006.
  21. ‘La République homophobe du Cameroun’, in : Mutations, Yaoundé, 2006.
  22. ‘L’utopie d’un monde sans l’Afrique’, in : PEN World international magazine, Berlin, 2006.
  23. ‘Le procès de Mouafo Djontu’, in : La Nouvelle Expression, Douala, 2006.
  24. ‘Le talon d’Achille : Lettre ouverte au professeur Achille Mbembe’, in : Mutation, Douala, 2005.
  25. ‘L’extension du domaine des rêves’, in : Kulturissimo, Luxemburg, 2005; reprinted from: La nouvelle expression, Douala, 2005.
  26. ‘Lettre ouverte à Jacques Chirac’, truncated version published in Jeune Afrique, Paris, 2005.
  27. ‘Nous sommes tous des Togolais’, in : Jeune Afrique, Paris, 2005, reprinted on numerous Togolese websites, 2005.
  28. ‘Pour une littérature préemptive’, in : Africultures, Paris, online, 2005.
  29. ‘Le silence de la poésie : la poésie camerounaise de 1990 et d’après’, in :Africultures, No 60, Paris, 2004.
  30. ‘Le pays de Kourouma’, in : ozila.org, web, 2004.
  31. ‘Le noeud gordien’, in: Africultures, No 59, Paris, 2004.
  32. ‘La maison de l’écrivain’, in :Africalia’03, Brussels, 2003.
  33. ‘La démission intellectuelle. Leçons d’un voyage au Cameroun et au Gabon pré-électoraux’, in : Africultures (online), September 2003.
  34. ‘La Trahison : pour répondre à Bernard Dadié’, in : Africultures, special number on Côte d’Ivoire, May-June, 2003.
  35. ‘Madame, que faites vous dans cette galère?’ Lettre ouverte à Monique Ilboudo, Ministre des droits humains du Burkina Faso’, in : Africultures (web), January 2003 ; Reprinted in Fraternité Matin, Abidjan, 2003.
  36. ‘L’écrivain africain et le syndrome rwandais’, in: Le monde, Paris, 2003 ; reprinted in : Le Bulletin d’Amnesty International Luxembourg, Luxemburg, 2003.
  37. ‘En guise de réponse à nos petit enfants’, In: Estuaire. Revue culturelle, Luxembourg, 2001.

Short Fiction (2000–)

  1. ‘L’ange du desert’, in: Etudes littéraires africaines, No.32, 2011.
  2. ‘The Moustached Man’, in: Wasafiri, 2009; reprinted in: The Granta Book of the African Short Story (Granta, 2012).
  3. ‘Les dindons de la farce. Une fiction bien camerounaise’, in : Cameroun. Mon Pays, edited by Joseph Fumtim, Yaoundé, 2008, p.101–109 ; reprinted in : La Nouvelle expression, Douala, 2008.
  4. ‘Le Match du siècle’, in : Chimurenga Magazine, Cape Town, 2006, p.207–209.
  5. ‘La terre du café. Lettre a mon grand-père à propos de la France qui ment’, in: Dernières nouvelles du colonialisme, edited by Jean-Luc Raharimanana, Paris, 2006, p.5–24.
  6. ‘The Writing Lesson’, in : Farafina, Lagos, 2006, p.37–40.
  7. ‘La Bibliothèque de Ernst’, in : L’Europe vue d’Afrique. An Anthology of short stories, edited by Jean-Christophe Rufin, Paris, 2004, p.89–102.
  8. ‘Our Neighborhood Fool’, in : From Africa. New Francophone Stories, Edited by Adèle King, Lincoln and London, 2004, p.97–104.

Lectures (2000–)

Keynote Addresses And Invited Lectures

  1. ‘Die Krise der gegenwärtigen afrikanischen Literatur’, Humboldt Universität, Berlin, May 26, 2014.
  2. ‘Was ist ein afrikanischer Schriftsteller?’, a literary workshop, University of Frankfurt/Main (Germany), 2013.
  3. ‘The Crisis of Contemporary African Writing, Macalester College, 2013.
  4. ‘The Writer and History’, Brown Bag Lecture, Department of French, Yale University, February 9, 2012
  5. ‘The Global Novel: Writing beyond Emi/Immigration’ in: Europe and/or the World, Symposium on Globalization, University of Munich, June 15/16, 2012
  6. ‘Colonialism, Anthropological films and “Kulturfilme”’, in: Fifth Annual Toronto German Studies Symposium‚Where is German?: The Global Imagination and the Location of Culture’, April 12–13 2012, University of Toronto
  7. ‘Against ‘Literature-monde’, The Univerity of New Mexico, 2011
  8. ‘L’Alphabet de l’humain’, in: 20th/21st Century French and Francophone Studies International Colloquium: ‘Human-Animal’, University of San Francisco, 2011
  9. ‘A Writer and the alphabet’, Bayreuth University Literature Festival, 2011
  10. ‘In Praise of the Alphabet’, University of Michigan and State University of Michigan, 2010
  11. ‘Was heisst (schon) Unabhaengigkeit?’, Afrikanistentagung, Universität Mainz, 2010
  12. ‘Mapaning’, Conference at the Centre Culturel Francis Bebey, Yaoundé, 2010
  13. ‘The Oceanic Principle: Derek Walcott’s Omeros’, University of Hong Kong, 2009
  14. ‘Theory of Islands : Reading Kincaid through Schmitt, Foucault and Fanon’, African Literature Association (ALA), Burlington, Vermont, 2009.
  15. ‘Adresse à l’élite de France’, Colloque sur ‘Violence et Vérité’, Centre Wallonie-Bruxelles, Paris (France), 2008.
  16. ‘Le Doute Nécéssaire’, Colloquium sur le ‘Génocide au Rwanda et Reconstruction des Champs du Savoir’, Kigali (Rwanda), 2008: http://www.african-writing.com/seven/patricenganang.htm
  17. ‘Eine Frage der Generation’, University Mainz, Germesheim (Germany), 2008.
  18. ‘Neue Afrikanische Literatur’, Presidential Lectures Series on ‘Africa, Problem, Potentials, Perspectives’, University Würzburg (Germany), 2008.
  19. Panel on my book: ‘Manifeste d’une Nouvelle Littérature Africaine’, Geneva (Switzerland), 2008 – could not attend.
  20. ‘Premptive Writing: On Being an African Writer in a Time of Crisis’, Second Modern Languages Conference, Shippensburg University of Pennsylvania, 2008.
  21. ‘The Invisible Republic: Conversations between African Writers at Home at in the Diaspora’, Conference on : ‘Interzones : Crossroads of Migration’, University of Pittsburgh, 2008.
  22. ‘Njoya’s Library: The Dream from Wich I Write’, New College of Florida, 2008.
  23. ‘Pour une Esthétique du Mapan: Littérature Africaine et Globalisation’, Colloquium on ‘Nouvelle Critique Africaine’, Libreville (Gabon) 2008 – in abstentiae.
  24. ‘Le Complexe de Senghor’, Cerisy Conference on Léopold Sédar Senghor, Cerisy (France), 2006 – read in abstentiae.
  25. ‘Préemption’, International PEN Conference, panel on: ‘Writing in a Time of War’, Berlin (Germany), 2006.
  26. ‘An Other Republic’, Taft keynote address, 26th Cincinnati Conference on Romance Languages and Literatures, University of Cincinnati, 2006.
  27. ‘Picturing the Colonized’, University of Florida, 2006.
  28. ‘Die Globalisierung und ich’, Germersheim University, Germersheim (Germany), 2005.
  29. ‘Brecht’s “Dreigroschenoper” und Wole Soyinka’s Re-écriture “Opera Wonyosi”‘, Center for Literary Research, Berlin (Germany), 2003.
  30. ‘La conscience de la langue’, Center for Literary Research, Berlin (Germany), 2003.
  31. ‘The Fabrication of nature in Belgian and German colonial films’, German Department of the University of Vermont, 2003.
  32. ‘Autobiographies of Blackness in Germany : Massaquoi, Oji, Mefire’, Brown Bag lecture at the University of Vermont, 2003.
  33. ‘Le Tombeau de Mongo Beti’, keynote address at the Symposium ‘Mission terminée: a Tribute to Mongo Beti’, at Columbia University, New York, 2002.
  34. ‘Ecriture comme Soliloque’, keynote address at the Symposium ‘Les Lieux de Mémoire, Mémoire des Lieux’, at the University of Bayreuth (Germany), 2002.
  35. ‘Approaches from the outside’ : Autobiographies of Black men in Germany’, Conference on ‘German Colonialism’ held in Honor of Prof. Susanne Zantop, at Dartmouth College, 2002.
  36. ‘African Writing in German’, Symposium ‘Postcolonial Representations : Language, Identity and Culture’, at the University of Maryland, 2002.
  37. ‘Beyong the hunting Camera: Hans Schomburgk, Jean Rouch and Ahmadou Kourouma’, Department of Germanic Languages and Literatures, Ohio State University, 2002.
  38. ‘Africa and African diaspora in German cinema : a historical and critical overview’, keynote speech presented at the invitation of the festival ‘German Film & Video Festival : women behind the Camera: Contemporary Filmmakers in multicultural Germany’, at Wellesley College, 2002.
  39. ‘Of ‘good’ Germans and ‘loving’ Blacks: ‘Africa’ in German ‘Afrikafilme’, Symposium ‘Postcolonial Theory and German Studies’ at Cornell University, 2002.

Conference Papers

  1. Three panels, Annual Conference of African Literature Association (ALA): New Directions in African Literary and Cultural Criticism; Teaching Liberation and Identity; Art, Provocation and the Freedom of Speech, Charleston, SC, 2013
  2. ‘Portrait of the Artist as a Character: African Literature and Self-Relflectivity’, African Literature Association, ALA, Macomb, Illinois, 2008.
  3. ‘Nietzsche, Frobenius and African readings of the German Archive’, German Studies Association, GSA, Pittsburgh, Pennsylvania, 2006.
  4. ‘Beyond Commitment’, African Literature Association, ALA, Accra, Ghana, 2006.
  5. ‘Preemption’, African Literature Association, ALA, Boulder, Colorado, 2005.
  6. ‘Pour une littérature préemptive’, ALA, Boulder, Colorado, 2005
  7. ‘Art and Public Sphere : Joseph Francis Sumegne and the Debate around ‘The New Freedom’, African Studies Association (ASA), New Orleans, Louisiana, 2004
  8. ‘Écrire sans la France’, African Literature Association (ALA), Madison, Wisconsin, 2003.
  9. ‘Cinematographic Writing: Oyono, Monenembo, Sembène’ Convention of the African Literature Associatio (ALA), in Richmond, Virginia, 2001.
  10. ‘Cinema and subordination in colonial Africa: 1879–1914’ Annual Convention of the African Studies Association (ASA) Nashville, Tennessee, 2000.
  11. ‘Kino und Unvernunft. Vom lieben Afrikaner der Nazifilme’ Africa-colloquium of the Seminar for African Studies, Humboldt University, Berlin (Germany), 2000.

Journals

Created Journal

2011 – Pulsations: the Journal of New African Writing. Main editor

Under the guidance of editorial board’s honorary member, Maryse Condé, the journal has a steering committee made of major African writers – two issues published, 2012/13, comprising texts from some of the most important young African writers.

Advisory And Review Board Membership

2014: Executive Committee of African Literature Association (ALA), the biggest association of scholars of African literature in the USA

2013: Member of the Jury for the Prix du Jeune Écrivain de la Francophonie (Paris, France)

2013: Member of the Jury for the ALA Book of the Year Award.

2011-Today: The Golden Baobab Prize for Children’s Literature (Ghana)

2011: BIGSAS Prize for journalists writing on Africa (University Bayreuth, Germany)

2010 – Today: Advisory board of Research in African Literatures (USA) – The most important journal in African literature.

Books Published On My Work

  1. Traduire ou trahir? The Task of Translating Temps de chien by Patrice Nganang, by Peter Vakunta, Amazon Digital Services Inc, 2012, Kindle Edition.
  2. A Novel of Subversion: Code-switching in Temps de chien by Patrice Nganang, by Peter Vakunta, Amazon Digital Inc, 2012, Kindle Edition.
  3. Contemporary Francophone African Writers and the Burden of Commitment, by Odile Cazenave and Patricia Célérier (Charlottesville: The University of Virginia Press, 2011)
  4. Indigenization of Language in the African Francophone Novel: A New Literary Canon, by Peter Vakunta, Peter Lang Publishing, 2010.
  5. Du jeu du Contexte à la variation langagière dans l’écriture africaine: Une lecture fondée sur le roman de Patrice Nganang, by Simplice Kegni, Editions universitaires europeennes, 2012.
  6. Translation of Local Colour in Patrice Nganang’s Temps de Chien, by Felitia Etim, Lap Lambert Academic Publishing, 2011.

Scholarly Panels On My Work

    1. African Literature Association (ALA) Conference, in West Virginia, 2006, with : Profs. Ken Harrow (Michigan State University), Odile Cazenave (Boston University, Patricia Celerier (Vassar College).

  1. ‘Going to the Dogs: A Little Colloquium on the Work of Patrice Nganang, Annabelle Marie and Jean-Louis Cornille (University of Cape Town): http://revistas.um.es/estudiosromanicos/article/viewFile/166731/144971

Graduate Research And Publications On My Work (2000–)

Doctoral Dissertations1

  1. Daniela Tomescu: ‘Tournant postcolonial francophone: nouvelles resistances et saviors subalternes dissidents’, The University of Western Ontario, Canada, 2016 http://ir.lib.uwo.ca/cgi/viewcontent.cgi?article=5181&context=etd
  2. Jules Michelet Mambi Magnack: ‘L’esthétique de la folie et de la violence dans la littérature postcoloniale’, University of Yaoundé, 2013.
  3. Simplice Kengni: ‘Normativité et écriture ludique en francographie africaine. Une aperception fondée sur la prose romanesque de Patrice Nganang’, University of Yaoundé, defended in 2012.
  4. Peter Vakunta : ‘Code-Switching among others in the work of Patrice Nganang’ University of Wisconsin, USA, 2009.
  5. Claudia Martinek on: ‘Les identités de genre dans la littérature camerounaise et française contemporaine : ‘Images du “Soi”, images de l’”Autre”‘, University of Vienna, Austria/University of Cergy-Pontoise, France, defended in 2004
  6. Aurélie Lefebvre: ‘La variation du français dans la littérature africaine: l’exemple de Patrice Nganang’, University of Rouen, France, ongoing.
  7. Emile van Brakel : ‘Die literarische Wiedergabe in den Werken von u.a. Michael Roes, Hans C. Buch, Alex Capus, Daniel Mepin und Patrice Nganang’, University of Leiden, The Neetherlands, ongoing.

M.A. Theses

  1. Palakyem Aziwa, ” La langue littéraire dans Temps de Chien de Patrice Nganang et Cola Cola Jazz de Kangni Alem”, Université de Lomé, 2015.
  2. Arsène Joël Kuate: “Éthique de la différence culturelle et ethnocentrisme en traduction littéraire: une évaluation de la version espagnole de Temps de chien de Patrice Nganang” thèse de master soutenue à University of Buea, en 2016.
  3. Stefanie Steglitz : ‘Alain Mabanckou und Patrice Nganang, zwei neue Stimmen des frankophonen afrikanischen Romans, im Vergleich mit Ahmadou Kourouma’, MA defended at the University of Vienna, Austria
  4. Simplice Kegne : ‘Le Concept du Jeu dans la prose romanesque de patrice Nganang’, University of Yaoundé, Cameroon, 2006.
  5. Azonmeteu Mercedes : ‘Analyse sociolinguistique de Temps de chien’, University of Dshang, Cameroon, 2005.
  6. Rolande Tchounda : ‘Analyse des camerounismes dans Temps de chien’, University of Buéa, Cameroon, defended in 2004.
  7. Fotue Pierre: ‘Ecriture de l’identité culturelle de l’Ouest du Cameroun dans Temps de chien’, University of Dshang, Cameroon, defended in 2004.
  8. Noumbissi Naomi : ‘Lecture socio-linguistique de Temps de chien et de La joie de vivre’, University of Yaoundé, Cameroon, defended in 2005.
  9. Ortense Tiomela : ‘Les interférences morphosyntaxiques dans Temps de chien’, University of Dshang, Cameroon, defended in 2005.
  10. Marie Oyenguelek: ‘Anthropomosphisme dans Temps de chien’, University of Yaoundé, Cameroon, defended in 2006.
  11. Pétronille Makuetche: ‘Normes et usages de la langue française dans Temps de chien’, University de la Sorbonne, France, defended in 2004.
  12. Tessa Waddell : ‘Poésie de la Désillusion parmi les écrivains africains francophones et les écrivains anglophones de la Caraïbe’, University of de la Sorbonne, France, 2004.
  13. Guiseppina Cutri : ‘Nuances entre le français et l’allemand dans Temps de chien’, University of Turin, Italy, defended in 2005.
  14. Lucien Goldblatt : A translation of elobi, Sarah Lawrence College, USA, defended 2005.

Scholarly Presentations and Articles

  1. Lassi, Etienne-Marie (2012). « Au prisme des rumeurs et des légendes urbaines : l’actualité camerounaise dans L’invention du beau regard de Patrice Nganang », Inter-Lignes, Revue de la faculté des lettres de l’Institut Catholique de Toulouse, n° 9, 47-63.
  2. Lassi, Etienne-Marie (2016). « La machine anthropologique postcoloniale : enjeux sociopolitiques de l’altérité animale en Afrique », Terroirs, Revue africaine de sciences sociales et de philosophie, 1(1-2), 85-100.
  3. Marie Chantale Mofin Noussi: Café toxique: éco-colonialisme et monoculture dans La Terre du café de Patrice Nganang, in: French Literature Series, 1, 2013
  4. Wendy Woodword: ‘Representational Ethics: Dog Narrators and Focalisers in Patrice Nganang’s Dog Days: An Animal Chronicle and Paul Auster’s Timbuktu’, in: Issues in Ethics and Animal Rights, by Vanish Vyas, 2011.
  5. Cary Cambell: ‘Subaltern Perspective and National Liberation: Beti, Nganang and the Literary Strategy of the Underdod’, African Literature Association Conference, Charleston, SC, 2013
  6. Silvia Riva: ‘Remember Njoya, ou la force légitimante des archives dans le roman Mont Plaisant (2011) de Patrice Nganang’ colloque university of Metz, 2012
  7. Robert Fotsing Mangoua: ‘Ibrahim Njoya, figure intellectuelle primordiale au Cameroun à travers Mont Plaisant de Patrice Nganang’, Colloquium, University of Metz, 2012
  8. Yves Clavaron: ‘Chroniques animales et problématiques postcoloniales’, in: Revue de literature comparee, No.338, 2011
  9. Sarah Kroll: ‘Dogs and Dissidents at the Border: Narrative Outbreak in Patrice Nganang’s Temps de chien’, in: Negotiating Afropolitanism: Essays on Borders and Spaces in Contemporary African Literature and Folklore, ed. Jennifer Wawrzineck and J. K. S. Makokha. Amsterdam and New York: Rodopi, 2011
  10. Ladislas Nzesse: ‘Oralité et appropriation du français dans la literature africaine: le cas de Allah n’est pas obligé d’Ahmadou Kourouma, et La Joie de vivre de Patrice Nganang’, in: Synergies Algerie, No 10, 2010.
  11. Michael Syrotinski: ‘The Post-Genocidal African Subject: Patrice Nganang, Achille Mbembe and the Worldlinesss of Contemporary African Literature in French’, in: Transnational French Studies Postcolonialism and Littérature-monde, No. 1, Liverpool University Press, 2010, pp. 274–286.
  12. Yves Clavaron: ‘Writing the Postcolonial Animal: Patrice Nganang’s Temps de chien’, in: Contemporary French and Francophone Studies, Volume 16, 2012, pp.551–561.
  13. Ken Harrow: ‘Patrice Nganang‘s L‘invention du beau regard and Dog Days: Three Phase of Capitalism with Two Dogs and One Devouring Pig’, in: Research in African Literatures, Volume 41, Number 2, Summer 2010, pp. 55–73
  14. Michael Syrotinski: ‘Rwanda and the Afterlife of African Philosophy: Patrice Nganang reading Achille Mbembe’, at Conference on ‘Contemporary African Culture and Philosophy’, University of Aberdeen, United Kingdom
  15. Gael Ndombi-Sow: ‚Esthétique et enjeux de l‘ironie dans le roman « voyou » francophone : le cas d‘Alain Mabanckou et Patrice Nganang‘, at Colloque Jeunes chercheurs en francophonie, « Ironie et désenchantement dans le roman francophone », university of Laval, Canada
  16. Jean Claude Blanchère: ‘Un troupeau de métaphores : le champ sympolique dans les romans de Patrice Nganang’, in: Ajouter du monde au monde, Symboles, symbolisations, symbolismes culturels dans les littératures francophones d’Afrique et des Caraïbes, edited by: Centre d’études du XX° siècle, Montpellier III, Publications de l’Université Paul-Valéry, 2007.
  17. Albert Etienne Temkeng : ‘Littérature et art au miroir du tout-monde/Philosophie, éthique et politique’, in : Ethiopiques, Senegal, 2007 : http://www.refer.sn/ethiopiques/article.php3?id_article=1542
  18. Daniel Delas : ‘Patrice Nganang : Le ‘crieur des villes’, in : Notre librairie/Cultures Sud: revue des littératures d’Afrique, des Caraïbes et de l’océan Indien, Paris 2007.
  19. Anguéliki Garidis ‘Chat et chien écrivains : de Natsume Sôseki à Patrice Nganang’, in : Lucile Desblache (Ed.) : Ecrire l’Animal aujourd’hui, Perspectives comparatives, Paris, 2006.
  20. Nathalie Courcy : ‘Regard canin sur l’humanité dans Temps de chien de Patrice Nganang’, Colloque Jeunes chercheurs ‘La pression du social dans le roman Francophone’, Quebec, Canada, 2006.
  21. Anoumou Amekudji : ‘Critique sociale dans Verre cassé et Temps de chien’, Colloque Jeunes chercheurs ‘La pression du social dans le roman Francophone’, Quebec, Canada, 2006.
  22. Emmanuel Ottou : ‘Les stratégies de résistance littéraire chez Patrice Nganang’, Colloque ‘Discours et écritures dans les sociétés en mutation’, Université Paris XIII – Paris Nord, 2006 published in : Discours et écritures dans les sociétés en mutation, edited by Manuel Bengoechea, Delphine Chaume, Paris 2007.
  23. Aurélie Lefebvre : ‘Patrice Nganang et « la parole des sous-quartiers » : une approche sociolinguistique de l’écriture du français dans le roman francophone’, Colloque ‘Discours et écritures dans les sociétés en mutation’, Université Paris XIII – Paris Nord, 2006 ; published in : Discours et écritures dans les sociétés en mutation, edited by Manuel Bengoechea, Delphine Chaume, Paris 2007.
  24. Aurélie Lefebvre : ‘Pour une approche sociolinguistique de l’écriture du français dans la littérature francophone: l’exemple de Temps de chien de Patrice Nganang’, Colloque international des etudiants en didactique des langues et en linguistique, Rouen, France, 2006.
  25. David Ngamassu: ‘Patrice Nganang, ou l’art d’écrire à la jointure des espaces langagiers : le français langue africaine dans Temps de chien et La joie de vivre’, in : Logosphere No 2 2006 : http://www.ugr.es/~grupoinveshum733/logosn2.9.php
  26. Claudia Martinek : ‘La carence du père et ses substitutions chez Nganang’, in : Pères en textes – Médias et Littérature, edited by Christiane Chaulet Achour, Le Manuscrit, Paris, 2006.
  27. André Ntonfo : ‘Le roman camerounais contemporain: structure, langue et identité; Une lecture de Trop de soleil tue l’amour de Mongo Beti et de Temps de chien de Patrice Nganang’, Colloquium on : ‘Canon national et constructions identitaires dans les Nouvelles Littératures Francophones’, Free University, Berlin, 2005.
  28. Augustin Assah : ‘Satire, désordre, folie et regénérescence. Lecture de quelques romans africains’, in : Presence francophone, 2005.
  29. Gilbert Doho : ‘L’invention du beau regard : psychonoanalytic analysis to Franco-French abjection’, presentation at African Literature Association (ALA) Conference, Boulder, Colorado, 2005.
  30. Papa Samba Diop: ‘Voyages entre langues. Pratiques plurilingues chez Patrice Nganang et Boubacar Boris Diop’, in : Notre librairie, 2005.
  31. Claudia Martinek : ‘‘Pères’ de l’artiste ?’ Les figures paternelles dans La promesse des fleurs de Patrice Nganang’, in Colloque du Centre de Recherche Texte/Histoire – CRTH, France, 2004.
  32. Edmond Mfaboum : ‘De la canitude’ : alterité et animalité dans Temps de chien de Patrice Nganang’, in : ‘Literary Beast. An interdisciplinary conference on animal representation in today’s literature’, England, 2004.
  33. Angueliki Garidis: ‘Je suis un chat de Natsume Soseki et Temps de chien de Patrice Nganang, Colloquium on Literary Beast, Univerity of London, Engand, 2004, published in : Écrire l’animal aujourd’hui, edited by Lucile Desblache, Paris 2006.
  34. Marc Pape : Une haleine fraîche : l’analyse du pouvoir postcolonial dans l’œuvre de Patrice Nganang’, Congrès of the CIEF, Abidjan, 2003.
  35. Patricia Celerier : ‘D’Emmanuel Dongala à Patrice Nganang : regards et droit de cité’, Congress of CIEF, Abidjan, 2003.
  36. Theophile Munyangeyo : ‘La politique du musellement dans la littérature africaine francophone de 1990 à 1998’, in : Russell King : Transgression et Contestation, Nottingham, England, 2003.
  37. Ladislas Nzesse : ‘Temps de chien de Patrice Nganang : quand le texte se charge des realités camerounaises’, in : French Studies in South Africa, South Africa, and reprinted in: Ethiopiques, Senegal: http://www.refer.sn/ethiopiques/article.php3?id_article=99, 2003.
  38. Xavier Garnier: Patrice Nganang: des dignites devaluées à la honte sublime’, in: Notre librairie, France, 2002.
  39. Andre Ntonfo : ‘Le sous-quartier élevé à la dignité littéraire’, in : Patrimoine, Cameroon, 2003.
  40. Dotse Digbe : ‘Lesen und Schreiben in oralen Gesellschaften’, in: Lesekulturen/Reading Cultures, edited by Janos Riesz, Germany, 2003.
  41. Pierre Kodjio: ‘L’esthétique de la quotidienneté dans la littérature africaine postcoloniale: une analyse d’elobi d’Alain Patrice Nganang’, in : Diskurs (House), Switzerland, 2002.
  42. Carsten Garscha : ‘La promesse des fleurs. Observations sur la littérature narrative de l’extrème contemporain en Afrique francophone’, in : Mélanges offerts à Janos Riesz à l’occasion de son soixantième anniversaire, Germany, 2001.
  1. The ones where the author contacted me.